آموزشگاه زبان روژین ایلیا
آدرس ها:

شعبه پسران: یافت آباد، شهرک ولیعصر، خیابان شهیدان بهرامی، جنب بانک صادرات، پلاک 161

شعبه دختران: یافت آباد، شهرک ولیعصر، خیابان شهید به خیال، پلاک ۱۲

شعبه مهد زبان و پیش دبستانی: یافت آباد، شهرک ولیعصر، خیابان شهیدان بهرامی ، جنب بانک مسکن، جنب خانه بازی شهر سلطان، پلاک ۲۲۰

تلفن های تماس:

021-66213030

021-66229000

021-66211000

موسسه زبان روژین ایلیا برچسب

 .I'm dying from boredom دارم از خستگی و بی حوصلگی میمیرم.  .I hate being bored از بی حوصلگی خوشم نمیاد.  .I don't have anything to do هیچ کاری برای انجام دادن ندارم.  .My life is so boring زندگیم خیلی کسل کننده است. .I was bored all weekend همه اخر

مردن He died unmarried او ناکام از دنیا رفت. He died young او جوانمرگ شد. .He died in bed به مرگ طبیعی مرد. .He died penniless در فقر مطلق مرد. .He died aged 45 در سن 45 سالگی مرد. .He died a childbirth به هنگام تولد فرزندش (زایمان) مرد. .He died rich ثروتمند مرد. .He

اهمیت گرامر در زبان انگلیسی چگونه بایستی با گرامر زبان انگلیسی برخورد کنیم؟   گفتمان‌های فراوان و پیوسته‌ای در رابطه با اهمیت گرامر در زبان انگلیسی مطرح می­شود. برخی می­‌گویند که خواندن گرامر تنها از دست دادن زمان است. دیگران می­‌گویند که

ضرب المثلهای انگلیسی که با حرف D شروع می شوند.  ".Delays are dangerous" ترجمه: تأخیر خطرناک است. تمثیل: کار امروز را به فردا مَیَفکَن.  ".Desperate diseases must have desperate cures" ".Similar to "Desperate times call for desparate measures" ".Desperate diseases must have desperate remedies" ".Desperate times call

  ?Hey John, how have you been  سلام جان, چطوری؟ ?Hi Bob, how are you  سلام باب, حالت چطوره؟ ?Andy, it's been a long time, how are you man  خیلی وقته ندیدمت اندی! چطوری پسر! ?Hey Jack, it's good to see you. What are you doing here  سلام