یادگیری زبان در خارج از کشور ، معایب ، مزایا و روش ها(قسمت دوم)
از امکانات آموزش زبان بیشترین استفاده را ببرید
تام بورلت که اسپانیایی را در بولیوی یاد گرفته است توصیه می کند کتاب های صوتی، اپلیکیشن های یادگیری زبان مثل دولینگو و پادکست ها می توانند مفید باشند. «یکی از نکاتی که فردی به من گفت این بود که یادداشت هایی را با اصطلاحات اسپانیایی در همه جا استفاده کنم. برای مثال، کتری، tetra خواهد بود. شما برای استفاده از هرچیزی در خانه از یک اصطلاح اسپانیایی استفاده می کنید.»
زمانی که خارج از خانه هستید، یک اپلیکیشن ترجمه می تواند موجب نجات شما شود – ترجمه گوگل اغلب قابل اطمینان است، اما WordReference و SpanishDict هم ارزش امتحان را دارند.
و رسانه های محلی میتواند در یادگیری شما تاثیر بگذارد، به همین دلیل آنها را تا حد امکان بررسی کنید؛ نمایش های تلویزیونی را با زیرنویس انگلیسی تماشا کنید، از مجلات خودمانی استفاده کنید که به شما کمک می کنند عبارت های عامیانه را بیاموزید و هر گاه توانستید از روزنامه ها نیز استفاده کنید – دانشی در مورد امور جاری در منطقه می تواند موضوعی برای صحبت در اختیار شما قرار دهد.
از ناجور شدن ارتباط خود نترسید
آماده اشتباهات و سردرگمی ها باشید. ممکن است به دنبال آن بوده باشید که آدرس نمایشگاهی («mostra») به ایتالیایی را بپرسید و در حقیقت چنین سوال کرده باشید که چگونه می توانید به سراغ هیولا («mostro») بروید. اما راه غلبه بر این گونه سوءتفاهم ها آن است که خود را در چنین شرایط چالش برانگیزی قرار دهید. به دنبال رویدادهایی باشید که با افراد محلی انجام می شود (نه فقط دانشجویان بین المللی). فیس بوک و میت آپ احتمالا گزینه های زیادی در این زمینه در برخواهند داشت، و پوسترهای اطراف دانشگاه، کافه ها و کلوپ ها را نیز مورد توجه قرار دهید. شاید بتوانید مکالمه ای با کسانی داشته باشید که می خواهند تمرین زبانی داشته باشند – اما در صورتی که زبانی را از فردی غیر بومی یاد می گیرید باید مراقب اشتباه های خود او نیز باشید.
دیدگاه ها